Explore Constellations, The Universe, and more!

Explore related topics

You've heard of these constellations already

Where constellations come from

Furoshiki Japanese Fabric 'Tanabata Star Festival Decorations' Motif Cotton 50cm | eBay

Furoshiki Japanese Fabric Cloth 'Tanabata Star Festival Decorations' Cotton 50cm

Small Size Cotton 'Tanabata Star Festival Decorations' Furoshiki Japanese Fabric Light Blue w/Free Insured Shipping

map022_index.html

map022_index.html

資料記号 021-267-1  司馬江漢著  木田三郎右衛門訂正  銅版 1枚  縦40.7 横98.0  江戸時代 寛政8年(1796)刊    司馬江漢(1738~1818)による銅版の星座図。本来は『和蘭天説』と組で出されたもの。もとになった図は17世紀後半のオランダの地図制作者フレデリック・デ・ウイットの天球図と推測されている。星座を禽獣人物異形をもって表したものである。それぞれの星座名はオランダ語で記されているが、十二宮だけは日本で使用している星座名に訳されてあることが、本文中に「日本ノ法ニ訳スレハ熊ノ全身ノ星ハ北斗七星ト文昌ノ六星ナリ」と記されているところからわかる。彩色は後から着色したものと思われる。

資料記号 021-267-1 司馬江漢著 木田三郎右衛門訂正 銅版 1枚 縦40.7 横98.0 江戸時代 寛政8年(1796)刊 司馬江漢(1738~1818)による銅版の星座図。本来は『和蘭天説』と組で出されたもの。もとになった図は17世紀後半のオランダの地図制作者フレデリック・デ・ウイットの天球図と推測されている。星座を禽獣人物異形をもって表したものである。それぞれの星座名はオランダ語で記されているが、十二宮だけは日本で使用している星座名に訳されてあることが、本文中に「日本ノ法ニ訳スレハ熊ノ全身ノ星ハ北斗七星ト文昌ノ六星ナリ」と記されているところからわかる。彩色は後から着色したものと思われる。

Gems: Midnight, the Stars and You

rfmmsd: “ Illustrator & Artist: Becca Stadtlander “Astrological Map for "Cartographer’s Delight” ”

Niu Lang (Cowherder) and Zhi Nu (Weaver Girl) and the story of the Qi Xi Festival in China

Niu Lang (Cowhand) and Zhi Nu (Weaver Maid) met each other over the bridge of magpies in a Chinese legend.

Kikkoden - Cerca con Google

Kikkoden - Cerca con Google

Kikkoden - Cerca con Google

Kikkoden - Cerca con Google

夏の星座

夏の星座

Pinterest
Search